You can get there by continuing further on and then taking the path to the left.
|
S’hi accedeix seguint un tros endavant i trencant a l’esquerra.
|
Font: MaCoCu
|
Google, once again, has taken another step forward.
|
Google, un cop més, ha fet un pas més endavant.
|
Font: MaCoCu
|
He later killed another Sikh.
|
Més endavant, va matar un altre sikh.
|
Font: Covost2
|
A piece of something that is much bigger than us.
|
Un tros d’alguna cosa que és molt més gran que nosaltres.
|
Font: Covost2
|
In military numbers, the ancients far exceeded the moderns: and the reason is evident, for trade being the consequence of population, men become too much absorbed thereby to attend to anything else.
|
En nombres militars, els antics excedien de bon tros els moderns: i la raó és evident perquè, essent el comerç la conseqüència del poblament, els homes hi estan massa absorbits per a parar esment en res més.
|
Font: riurau-editors
|
A military government was subsequently set up by Holmes.
|
Més endavant, Holmes va instaurar un govern militar.
|
Font: Covost2
|
The path reaches the same track but a bit higher.
|
El corriol arriba a la mateixa pista però un tros més amunt.
|
Font: MaCoCu
|
She later earned a master’s degree in public administration.
|
Més endavant va obtenir un Màster en administració pública.
|
Font: Covost2
|
A little later, we will be able see a flour mill.
|
Una mica més endavant podrem veure un molí fariner.
|
Font: MaCoCu
|
Later the area was fortified with a wall.
|
Més endavant es va fortificar la zona amb un mur.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|